陈岩,一位致力于中国文化海外推广的文化教育旅者。他走过近百个国家,是福州大学中国文化研究所顾问、大连外国语大学中华文化海外传播研究中心特聘研究员。近年来,他主持策划了多项具有世界影响力的中国文化海外传播活动,均引起广泛关注:
他与新加坡出版机构合作,推出了推介中国优秀诗人的“中国诗系国际双语出版工程”;
他携手福建省文学艺术界联合会,与中国名家联合书画艺术院(香港)策划主持了“中华墨韵 世界看见——44国华人艺术家献礼第44届世界遗产大会书画联展”;
2021年,他又立足国际视野,在“有福之州”——福建省福州市,策划拉开了“中国福字展”的大幕……
陈岩是文化教育旅者,也是一位诗人。访谈中,他不时流露出诗人特有的浪漫气质和名士才情。
“中国福字展缘起于一种使命”
胡光耀:您是怎么想起要策划这个“中国福字展”的?
陈 岩:说来话长。以前我经常出差,当我跟第一次见面的朋友介绍我是福州人时,他们总是很诧异的样子,似乎在想福州在哪里。他们认为我应该讲闽南话,而福建的省会应该是厦门。这说明,许多外地人对福州的认知度还很低,有的甚至感到陌生。从那时起,我就想为福州做点事,提高一下我们福州的知名度。那时虽然有这个想法,但是并没有想好怎样做。
我还主持一个项目为“奥杯赛”,是一个青少年赛事。这个赛事是由文坛祖母冰心老人于1992年倡导创办的。在福州著名的历史文化街区“三坊七巷”的杨桥巷,就有冰心的故居。冰心老人和我有所交往,她多次给我题词写字。我主编过的一本书,还有我的一本个人诗集,都是她老人家题写的书名。我常到冰心故居,冰心说过“有爱就有一切”。思考这一句话,其实就有“福”的意味在里面。有爱,不是很有福的事吗!
冰心这个故居是她家长辈从林觉民家买来的,所以冰心故居也是林觉民的故居。林觉民牺牲前作《与妻书》,通篇感人至深,也是满满的爱。特别是里面有一段“仁者‘老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼’。吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。汝体吾此心,于啼泣之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。”“为天下人谋永福”,这该是一种怎样的情怀!
由于工作的关系,我经常到冰心和林觉民的故居,浸淫在冰心的“有爱就有一切”和林觉民的“为天下人谋永福”的情感里,不由生起了一种使命。所以可以说,“中国福字展”缘起于一种使命吧。
中国书法家协会副主席叶培贵为中国福字展题写的“福”
中国佛教协会副会长、鼓山涌泉寺方丈普法为中国福字展题写的“福”
福建省书法家协会主席陈奋武为中国福字展题写的“福”
中国名家联合书画艺术院(香港)院长、新加坡狮城书法篆刻会创会主席丘程光为中国福字展题写的“福”
中国福字展组委会主任李贵明题写的“福”
“从福州送出的福更具有意义”
胡光耀:所以,您觉得“爱”就是“福”?
陈 岩:是有这种成分。冰心讲,“有爱就有一切”;林觉民讲,“吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱”,去实现天下人的永福。所以,我认为福州是一座爱的城市。但是要用爱去提高福州的知名度,去做一个城市的行销,不是我一个人能够做到的。
胡光耀:于是,您开始策划“中国福字展”?
陈 岩:并没有。因为要做这个工作是需要沉淀的,是要发大愿的。
2020年年末,我们想为2021年中国共产党建党100周年策划一个活动。当时就想到中国共产党的初心和使命是“为中国人民谋幸福,为中华民族谋复兴”。这时,我灵感一闪,拨动了灵智的创意琴弦,觉得策划一场关于“福”字的活动正当时。时值岁末,写福、书福肯定成为这个活动的主题。于是,“福州送福福满中国”活动应运而生。
做这个活动我们是有优势的,奥杯赛遍布全国各地的赛区、赛点,正好成为送福活动的主力。我们可以通过这些赛区、赛点,把送福活动延伸到全国各地。
胡光耀:全国各地在岁末时都举办写福送福活动,您为什么会在福州把活动做得这么好?
陈 岩:在中国,一到年底各地都有写福送福的传统文化活动,但我认为从福州送出的福更具意义。
福州被称为“有福之州”,是中国历史上有着非常重要的文化和政治意义的城市。林则徐、林觉民、冰心、林徽因等近代历史名人在这座城市留下了他们生活的轨迹;福州也是当代政治绕不过去的福地,在共和国的历史中平添了几份多彩履历;福州也是无数海外华人的祖籍地,是海外华人魂萦梦牵的灵魂栖息之所。可以说,福州文化是中华文化的“桃花源”,是世界遗产的重要组成部分,是五千年中华文化的深情浓缩。在这个带有“福”字的城市,把沾有福气的“福”字送出去,无疑是有特殊意义的。
想到就做。我们马上策划、组建了“福州送福福满中国”活动组委会。我邀请陕西人安君康先生担任组委会主任。他是一位书画家,是我们奥杯赛书画院院长。他行动很快,在很短的时间里就组织奥杯赛书画院遍布全国各地的特聘书画艺术家一起写福字、书福联,我们在福州也邀请了一批书画家来写福字。然后通过奥杯赛在全国各地的赛区、赛点、办事处,把福字、福联送进军营、学校、医院、社区、乡村……
在新冠疫情肆虐的时期,这些沾着福州福气的福字、福联送到大家手里,多少给在疫情阴霾里的人们带去了一线希望。
“我们要把福送到全世界”
胡光耀:我们后来又看到了“福建送福福满世界”活动。
陈 岩:对。在福州送福活动中,我看到一个老朋友,他很积极地参与我们的送福活动,每次活动结束后都会在微信朋友圈发出活动照片。有一次,他在朋友圈写了一段话,大意是:送福只送中国,不要管外国,更不要送美国之类。这时,我就想,福,应该是全世界的,我们现在讲人类命运共同体,我们不应该狭隘,我们要把福送到全世界,“为天下人谋永福”。于是,在“福州送福福满中国”活动的基础上,我又接着策划了“福建送福福满世界”活动。
这个时候我正好在主持“中华墨韵世界看见——44国华人艺术家献礼第44届世界遗产大会书画联展”征稿工作,和全球几十个国家的华人艺术家有所联系。我就利用这个机会,再向他们提出倡议,把送福活动索性开展到全世界。当然,因为疫情的原因,这是十分困难的任务,但活动开展起来了,就一定会有进展的。
为了开展好“福建送福福满世界”活动,我邀请爱国侨领、美国国际艺术联合会名誉主席、美国福建联合总会荣誉主席、纽约国际佛教文化协会主席、世界福州十邑同乡总会副会长李贵明先生担任“福建送福福满世界”组委会主任,同时我也聘请他担任“中国福字展”组委会主任。
李贵明先生被我誉为“送福第一人”。2020年初疫情发生后,他手持“福”字出现在纽约时代广场纳斯达克大屏幕上,为正在抗击新冠疫情的中国同胞和世界各国民众加油鼓劲,喊出了“我们一定赢”的时代最强音;他的“福”字在2021年CCTV春晚和元宵晚会上向全国观众呈现;他的“福”字原作品被中国华侨历史博物馆收藏。我想,李贵明先生,正是一个把“福”送到世界各地的人,有他参与我们的活动,“福满世界”不是梦。
中国福字展(第四回)在福州举行
“福是一个具有普世价值的字”
胡光耀:很高兴听您讲了这么多。那么,“福”到底是什么呢?
陈 岩:这真是一个有趣的问题。记得有一年我去印度的竹林精舍(就是佛祖宣扬佛法的重要场所之一)旅行,遇到当地一位僧人。可能是我与佛有缘吧,他看见我后就要把他戴的一串佛珠送给我。我开始不敢要,后来看他很诚恳,就收下了佛珠。当时他的嘴里念念叨叨,也不知道说些什么,然后在我的头顶画了个圈,只听他最后用英语说“HAPPY”,就把佛珠挂到我脖子上了。我和他合了影,然后他就走了。
这位僧人说的话,我只听懂了“HAPPY”这个单词。这就是祝福。我知道,祝福是利他的;而对应的还有祈祷,是利己的。不过通常在具体的利益上,祝和祈的内容又是高度一致。以中国传统文化来概括,无外乎就是五个字:福、禄、寿、喜、财。中国几千年的文明,为什么概括人们所能享受的福祉就这几个字而非其他字呢?在这个五个字中,以“福”为首。“福”的内涵既可浅显又可高深。比起后面四个字来,它更形而上,它并不具体,但它统领了其他。长寿是福,健康是福,事业有成是福,婚姻美满是福,儿孙满堂是福……所有的一切美好都是福。
但更重要的是要“送人玫瑰手有余香”,“爱出者爱返,福往者福来”。这些才是福。
胡光耀:外国人知道“福”吗?
陈 岩:知道。在策划“中国福字展”时,我跟一位翻译家探讨过“福”的英文翻译。她说,外国人对“福”是有概念的。所以,“福”可以直接用音译成“FU”。的确,我在国外旅行的时候,如果跟外国人说“福”,他们就会知道是那个写在红纸上的大字。
我想,“福”是一个具有普世价值的字,没有太多的意识形态。我们用“福”走近外国人,传播中国文化,让外国人非常容易接受。在国外旅行,如果你看到有一家人的门窗上贴着“福”字,那大概就是华人的家庭。一个具有中国心的旅行者,他的家里怎么会没有一个“福”字呢?
福建省书法家协会主席陈奋武向陈岩送福
中国福字展(第二回)在福州画院举办
“让福文化成为中国文化最醒目的标识”
胡光耀:从“福州送福福满中国”到“福建送福福满世界”,再到“中国福字展”,是一个一步步推进的过程吧?
陈 岩:确实是一个自然推进的过程。“福州送福福满中国”,当“福”字满中国时,自然就不满足,就希望能“福满世界”。在这个过程中,我们也在探讨用什么形式来展示“福”字,来推广“福”。“中国福字展”于是应运而生。
胡光耀:听说您想把“中国福字展”办108回,都是以这种单一的书法形式来展现吗?
陈 岩:是计划办108回。这是一个愿景,我希望福字展一直办下去,现在已经办了好几回了。福字展将与不同的主题、不同的时间节点、不同的机构来结合,办各种各样的展览。我们正在策划和组织其他形式的福字展,比如用摄影的形式,来拍摄散落在祖国各地的不同形式的“福”字;或者用剪纸艺术来创作不同构图的“福”字……我们还想跟不同的人群合作,是不是我们可以组织各国驻华使节和他们的夫人一起来写福,来办一场福字展呢?总之会有更多形式上的创新。在这里我可以透露一下,我们正在策划“福佑华夏,壶耀五洲——中国福字展‘百福壶’国际大展”。
“百福壶”主壶
胡光耀:福和壶,好像是谐音字啊!
陈 岩:是啊!人们希望“福”无处不在,想尽一切办法与“福”拉上关系,汉字文化中的谐音转义,自然是必不可少的手段。生活中,壶这种器具得天独厚,天生沾“福”的光,是人们借物寓意,表达美好祝愿的不二之选。
自古以来人们就把“壶”与“福”视为一脉,许多文人雅士与能工巧匠把深含哲理的“福”思想体现在壶的身上,与人们朝夕相处。中国福字展组委会策划烧制“百福壶”正是通过“福”与“壶”相结合,以达到喻意美好的效果。
“百福壶”是由教授级高级工程师、中国福字展“百福壶”总设计师谢钟梁总设计并提供专利图纸。全套 100 把瓷壶,使用优质制瓷用高岭土,每把壶正面是篆书福字印章图案,由江西省工艺美术大师刘祖英绘画;背面是由全国高校数十位中文系教授选取的阐述“福”含义的五言联句,由江西省高级陶瓷书法师余祖华书写;壶体由景德镇非遗传承人、国大师王景东成型。
“福佑华夏,壶耀五洲——中国福字展‘百福壶’国际大展”就是不局限于书法的形式,而是集瓷器、书画、茶道为一体,融多种中国传统文化元素和载体于一壶,全力打造中国陶瓷文化及传统文化的创作、展示、体验、传播平台,这对讲好中国故事、传播中国文化,具有深远的历史意义和现实意义。
五洲万福中国心,环宇共沐华夏情。今后,我们将不断创新和探索“中国福字展”办展形式,组织更多的海内外华人艺术家,以写中国福字为基本依托,以弘扬中国福文化为主旨,立足中国,面向世界,逐步延深,使“中国福字展”成为传播中国文化的重要载体,为福州之福走向全国、中国之福走向世界做出不懈的努力,使中国福文化在中国乃至世界文化中成为中国文化最醒目的标识,真正做到福满中国,福满世界!
文/ 胡光耀(《世界华刊》记者)